当前位置:首页 > 图书中心 > 教材 > 研究生教材 > 研究生英语读写译教程(第2版)
研究生英语读写译教程(第2版)
ISBN:978-7-5689-0705-7
研究生英语系列教材
作者:杨瑾瑜
编辑:安娜
字数(千):464 页数:302 印次:2-4
开本:16开  平装
出版时间: 2024-04-20
定价:¥49
内容简介

《研究生英语读写译教程》是一本面向西南地区,具有针对性、实践性和开拓性的教材。本教程的编写充分考虑西南地区研究生英语学习的规律和特点,所选文章的难度、长度和涉及的学科领域尽量贴近本地区学生的英语学习水平和需求,兼顾的学科领域较多,涵盖面广。

本教程针对目前研究生英语教学发展和改革的趋势,以阅读为主线,强调写、译技能的培养。本教程共20个单元,每单元由两篇阅读文章、翻译技能和体例讲解及相关练习组成,每隔一个单元加入应用文写作技能和体例讲解。通过学生课前预习、课堂交互活动,培养研究生英语读、写、译的语言综合应用能力和自主学习能力。
本教程适合非英语专业研究生和中高级英语学习者课堂学习和自学使用。

目录
Unit 1GMS & ASEAN
TextADB’S GMS Program
翻译技巧(一)翻译概述
Writing SkillsHow to Write a Resume
Further ReadingThe Similarities and Differences between GMS and ASEAN
Unit 2Tourism
TextTravel to Central and Southern America
翻译技巧(二)直译与意译
Further ReadingTravel in the North America
Unit 3Ethnic Minority
TextMisty Valleys
翻译技巧(三)增译与减译
Writing SkillsHow to Write a Statement of Purpose
Further Reading  Mosuo People
Unit 4Social Issues
TextWhat Does Class Mean
翻译技巧(四)分译与合译
Further ReadingTwo Governments,One Bad Plan
Unit 5Marriage
TextWhy Marriages Fail
翻译技巧(五)转译
Writing SkillsHow to Write an E-mail
Further ReadingEssence of Infidelity
Unit 6Transportation
TextTackling Those Traffic Jams—Win-Win Transportation Solutions
翻译技巧(六)词语的翻译(1)指称意义与内涵意义
Further ReadingCars of the Future
Unit 7Environment
TextGlobal Warming Heats Up
翻译技巧(七)词语的翻译(2)词义的引申
Writing SkillsHow to Write an Invitation Letter
Further ReadingShould Geo-Engineering Be Used to Address Global Warming?
Unit 8Education
TextProspects for Higher Education
翻译技巧(八)词语的翻译(3)专业术语的翻译
Further ReadingGlobal,Mobile,Virtual,and Social:the College
Campus of Tomorrow
Unit 9Economy
TextGlobalization and China
翻译技巧(九)词语的翻译(4)习语的翻译
Writing SkillsHow to Write a Letter of Apology
Further ReadingThe Economics of Karate
Unit 10Sports
TextIt’s That Time of the Year Again,Again
翻译技巧(十)词语的翻译(5)国俗词汇的翻译
Further ReadingWomen’s Olympic Events Cost Less to See London
2012 Organisers Accused of Sex Bias 2012
Unit 11Health
TextSometimes It’s Hard to Be a Woman,or a Man,or Human
翻译技巧(十一)句子的翻译(1)长句的翻译
Writing SkillsHow to Write a Conference Agenda
Further ReadingWhy Perfect Is Not Always Best
Unit 12Chinese Culture
TextYin and Yang: A Basic Introduction
翻译技巧(十二)句子的翻译(2)正反互译法
Further ReadingChinese Cooking
Unit 13Western Culture
TextThe Age of Show Business
翻译技巧(十三)句子的翻译(3)虚实对译
Writing SkillsHow to Write a Summary
Further ReadingVirtuous Reality
Unit 14Internet
TextIs the Internet Broken?
翻译技巧(十四)句子的翻译(4)英语特殊句式的翻译
Further ReadingGlobal Ethics in the Age of the Internet
Unit 15Language
TextLocal Englishes
翻译技巧(十五)句子的翻译(5)汉语特殊句式的翻译
Writing SkillsHow to Write an Abstract
Further ReadingThe Tragedy of Dying Languages
Unit 16Agriculture
TextDoes Intercropping Have a Role In Modern Agriculture?
翻译技巧(十六)文本的翻译(1)英语商贸信函的翻译
Further ReadingIntercropping Principles
Unit 17Literature
TextA Hamster’s Tale
翻译技巧(十七)文本的翻译(2)简历的翻译
Writing SkillsHow to Write a Literature Review
Further ReadingThe Frog Prince
Unit 18Art
TextDance in China Today
翻译技巧(十八)文本的翻译(3)摘要的翻译
Further ReadingTodd Oldham—A Famous Designer
Unit 19Law
TextA Market for Ideas
翻译技巧(十九)外宣翻译中应注意的问题
Writing SkillsHow to Write a Research Proposal
Further ReadingKeeping Pirates at Bay
Unit 20Philosophy
TextThe Snob-free Zone
翻译技巧(二十)误译解析
Further ReadingOn Happiness in Marriage