当前位置:首页 > 图书中心 > 图书 > 其它图书 > 英语翻译和写作(第二版)
英语翻译和写作(第二版)
ISBN:7-5624-2152-8/H
申请学士学位英语水平考试指导丛书
作者:郝军
编辑:李长惠
字数(千):239 页数:271 印次:2-4
开本:大32开  平装
出版时间: 2002-07-01
定价:¥13
内容简介

本书根据《重庆市高教自考和成人高教本科毕业生(非英语专业)学士学位英语水平考试大纲》中对考生翻译及写作的规定要求编写,是重庆市高教自考和成人高教本科毕业生申请学士学位英语水平考试指导丛书英语翻译和写作分册。针对在职申请学位和自考学生的特点,本书编写首先考虑了两个问题:第一,针对性。即突出重点、要点,并囊括考试的基本题型。第二,实用性。即在准备翻译与写作时,教会你从何入手,应当做些什么,应当掌握的技巧。翻译以阅读理解为基础,写作则是英文水平的综合体现,从这个意义上讲,写作翻译是考试中较难的一部分。考虑到自考和继续教育的特点,在编写中贯彻了这样一个原则:理论讲解简明扼要,练习部分丰富充实。运用是学习语言的终极目的,实践是学习语言的最佳途径,本书以大量练习为主体,采用注释方式作为理论讲解的补充。本书共分三部分:第一,英译汉部分扼要地介绍翻译的标准、翻译的步骤以及翻译的基本方法,并配大量练习,突出理论与实践结合的特色。第二,汉译英部分主要以基本句型入手,全面反映了汉译英测试的要点及应试技能。第三,写作部分较系统地介绍了写作的基本要求,各种文体,指导学生正确运用写作技巧,正确表达思想,并配有示范作文及评价。

目录
Ⅰ 英译汉   ·翻译的标准   ·英译汉的基本步骤   ·翻译技巧   ·翻译练习与注释 Ⅱ 写作   ·作文的基本要求   ·短文的篇章组织   ·短文的常见文体及常用展开方法   ·常见考试题型及短文示范 Ⅲ 汉译英   ·汉译英基本技巧   ·汉译英题型分析   ·练习答案及注释 主要参考书目