扫雷演习
易踩雷区1错误直译
1.1 You always eat dumplings
Always是“总是”的意思
1.2 Yes,I did not kill the girl
回答yes的句子中不能有not
1.3 The room has two boys
地点一般不可以做has/have/had的主语
1.4 I'll sleep early tonight
Sleep不是“去睡觉”的意思……. ……
1.5 The price is expensive
price不用expensive来形容
1.6 My body is healthy
healthy不形容body
1. 7 He is dangerous
dangerous是“带来危险”的意思
1.8 I'am difficult to go to sleep
"I am difficult"不是“我觉得困难”
1.9 Please drink soup
“用羹匙舀来喝”不是drink
1.10 I have aeroplanesick
以-sick结尾的形容词等.
1.11 I saw a good article in today's newspaper
“看”不一定是see
1.12 I did not open the light
“开”电器不用open易踩雷区2:词意混淆
2. 1 I have just brought him for a long walk
bring是“来这里”,take是“去那里”
2. 2 I am painful
painful解做“引起痛苦的”
2. 3 I dropped the books on the ground in the library
ground指室外的地面
2. 4 She has a big boy friend
large和big意思稍有不同
2. 5 He is bored/boring
两者的意思不同
2. 6 I will send her a ring
send不是“亲自送”
易踩雷区3:搭配
3.1 I had not a chat with her
have/has/had和名词构成固定词组时,
需用don't/doesn't/didn't表示否定
3.2 I get on the taxi
geton用于大型交通工具
3.3 He robbed her watch
rob的直接宾语不能是“抢来的”物件
3.4 He gave me a cheque of $100
注意介词有固定的用法
3.5 I won't go too
句中有not或含否定的意味,则不能用too
3.6 He dreams to become a pilot
dream后要用“of+动名词或名词”
3.7 I suggest to go to a restaurant for lunch
suggest后要加动名词或名词
3. 8 I like to go out and play with my friends happily
慎用“playwith"
3. 9 I am agree
am/is/are等系动词不能与agree共用
3.10 She was died in the accident
was died不合语法规则
易睬雷区4:中英差异
4.1 Great Aunt
中外亲属有些不同
4.2 China has a population of 1.3 billion
中英书目表达有些不同————, .
4.3 British English vs American English
英式英文和美式英文的差异
易踩雷区5:词序、单复教、单词酌分合
5.1 Do you know where is Peter?
疑问句被复述时,原句中的动词和名词位置互调
5.2 My grandmother has no tooth
tooth的复数是teeth
5.3 Two thirds of the apples is rotten
动词应否加s视乎主语名词是否单数而定
5.4 Every body is ready
every与body不能分开
参考书目
后记